1、譯文
我乘舟渡江來到遙遠的荊門外,來到戰國時期楚國的境內游覽 。
山隨著低平的原野地出現逐漸消失,江水在一望無際的原野中奔流 。
江面月影好似天上飛來的明鏡,云層締構城外幻出海市蜃樓 。
我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬里來送我東行的小舟 。
2、原文
渡遠荊門外,來從楚國游 。
山隨平野?。?江入大荒流 。
月下飛天鏡,云生結海樓 。
【渡荊門送別翻譯全文簡短 渡荊門送別翻譯】仍憐故鄉水,萬里送行舟 。
相關經驗推薦
-
-
高級美容師資格證怎么考 高級美容師資格證怎么考要考哪些內容
-
魔獸世界9.0燕麥怎么獲得?布蘭契坐騎任務道具獲取位置圖解[多圖]
-
外媒評選LPL夏季賽前五AD,“Gala毫無爭議第一,JKL爆冷落榜”
-
-
-
妖刀主頁曝光,127段夢嵐有點懵,這就要完成全國標射手成就了?
-
-
弗蘭奇|海賊王:吸收奎因的科技?弗蘭奇不感興趣,改造海樓石才是關鍵
-
《原神》2.8角色抽取建議 2.8值得抽什么角色?
-
-
破壞|龍珠超:貝吉塔的高光時刻,變成破壞神形態后,實力超越了孫悟空
-
-
-
-
符文工房5戀愛事件怎么觸發 符文工房5戀愛事件觸發方法介紹
-
-
成都異地公積金貸款條件及額度 成都異地公積金貸款條件
-
AG超玩會首發確定,明星選手都替補了,老將還要看Fly
-