楊子之鄰人亡羊文言文翻譯成語 楊子之鄰人亡羊文言文翻譯

楊子之鄰人亡羊文言文翻譯成語 楊子之鄰人亡羊文言文翻譯

1、“楊子之鄰人亡羊”出自文言文《歧路亡羊》 , 其古詩原文如下:
楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之 。楊子曰:“嘻!亡一羊,何追者之眾?”鄰人曰:“多歧路 ?!奔确?nbsp;, 問:“獲羊乎?”曰:“亡之矣 ?!?曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉 , 吾不知所之,所以反也 ?!?br /> 楊子戚然變容,不言者移時,不笑者竟日 。門人怪之,請曰:“羊,賤畜,又非夫子之有,而損言笑者,何哉?”楊子不答 。門人不獲所命 。

2、譯文:
楊朱的鄰居丟失了羊 , 于是帶著他(鄰居)的親屬,還請楊朱的僮仆一起追趕 。楊朱說:“哈!丟一只羊,為什么要這么多人去追?”鄰居說:“因為岔路很多 ?!币呀浕貋砹?nbsp;, 楊朱問:“找到羊了嗎?”鄰居說:“弄丟了 。”楊朱問:“怎么會丟了呢?”鄰居說:“因為岔路之中還有很多岔路,我不知道羊去了哪條岔路 , 所以就返回了 。”
【楊子之鄰人亡羊文言文翻譯成語 楊子之鄰人亡羊文言文翻譯】楊朱(聽了鄰居說的這番話)臉色變得很憂傷,很長時間不說話,整天沒有笑容 。楊朱的門徒都覺得有點奇怪,因此不解地問:“羊并不是什么值錢的牲畜,而且又不是先生的,您這樣悶悶不樂不說話,究竟是為什么呢?”楊朱沒有回答,他的門徒也不知道他要教導什么 。

相關經驗推薦