杜甫詩三首原文及注釋 杜甫詩三首原文翻譯賞析

杜甫詩三首原文及注釋 杜甫詩三首原文翻譯賞析

1、《秋興八首(其一)》,玉露凋傷楓樹林 , 巫山巫峽氣蕭森 。江間波浪兼天涌,塞上風云接地陰 。叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心 。寒衣處處催刀尺 , 白帝城高急暮砧 。
譯文:楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中 。巫峽里面波浪滔天,空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉 ?;ㄩ_花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚 。小船還系在岸邊 , 雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園 。又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣 。
【杜甫詩三首原文及注釋 杜甫詩三首原文翻譯賞析】
2、《登高》,(唐)杜甫 , 風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回 。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來 。萬里悲秋常作客 , 百年多病獨登臺 。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯 。

譯文:風急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋 。無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,長江滾滾涌來奔騰不息 。悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺 。歷盡了艱難苦恨白發長滿了雙鬢 , 衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯 。

3、《詠懷古跡五首(其三)》,群山萬壑赴荊門 , 生長明妃尚有村 。一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏 。畫圖省識春風面,環佩空歸月夜魂 。千載琵琶作胡語,分明怨恨曲中論 。
譯文:千山萬嶺好像波濤奔赴荊門,王昭君生長的鄉村至今留存 。從紫臺一去直通向塞外沙漠,荒郊上獨留的青墳對著黃昏 。只依憑畫圖識別昭君的容顏 , 月夜里環佩叮當是昭君歸魂 。千載琵琶一直彈奏胡地音調,曲中抒發的分明的昭君怨恨 。
4、敘而不議,這是杜甫此類詩的特點 。詩人的感情融會在平實的敘述之中 , 耐人尋味 。一面是夜捉人的悍吏,一面是逾墻走的老翁 , 這是多么不平常的時期!吏呼一何怒與婦啼一何苦的對比令人驚心 。而老婦的陳辭 , 更是催人淚下 。就是這樣一位老婦,竟然真的被帶走了 。這或許是那位老翁逾墻時不曾料到的吧,全詩的主題是通過對“有吏夜捉人”的形象描繪,揭露官吏的橫暴 , 反映人民的苦難 。

相關經驗推薦