梅花書屋文言文翻譯 梅花書屋的譯文

梅花書屋文言文翻譯 梅花書屋的譯文

陔萼樓后面的老房子倒塌了,我就把房子的地基加高四尺,最后建造了一大間書屋 。書屋側面的耳房用像紗櫥一樣的隔扇隔出了一個休息間,在里面安放臥榻 。書屋前后都有空地 , 我在后墻的墻根處栽種了三棵西瓜瓤大牡丹花樹,牡丹花開了,長到墻外,每年都要開三百多朵花 。

書房正面臺基前種了兩棵西府海棠,開花時,繁茂的花朵仿佛是積聚了幾尺高的香雪,清麗可人 。前院四壁有些高,于是就在墻對面砌石花臺,用太湖石樹了幾座假山,旁邊種著枝干蒼勁古拙的西溪梅花,還有幾株云南茶花,以嫵媚的花樹來襯托湖石假山 。

梅花下種著卷曲纏繞如瓔珞花樣的西番蓮覆蓋地面 。書屋窗外有竹子搭建的涼棚,就種了很多寶相花(攀援薔薇)把它覆蓋起來 。臺階下長著厚厚的青草 , 草間疏疏地點綴一些秋海棠 。書屋前后窗戶都很敞亮,窗外寶相花和西府海棠長得茂盛后,綠蔭遮住陽光 , 屋內顯得幽靜涼爽 。我消閑休息都在這個書屋里,不是文才風流的高雅客人,是不允許他進來的 。這間書屋本來名為梅花書屋,因為我一向傾慕倪云林的書閣“清閟” , 所以又用“云林秘府”來命名它 。

《梅花書屋》原文
【梅花書屋文言文翻譯 梅花書屋的譯文】陔萼樓后老屋傾圮,余筑基四尺,乃造書屋一大間 。旁廣耳室如紗幮,設臥榻 。前后空地 , 后墻壇其趾,西瓜瓤大牡丹三株,花出墻上 , 歲滿三百余朵 。壇前西府二樹,花時積三尺香雪 。前四壁稍高,對面砌石臺,插太湖石數峰 。西溪梅骨古勁,滇茶數莖 , 嫵媚其旁 。其旁梅根種西番蓮,纏繞如纓絡 。窗外竹棚,密寶襄蓋之 。階下翠草深三尺 , 秋海棠疏疏雜入 。前后明窗,寶襄西府 , 漸作綠暗 。余坐臥其中 , 非高流佳客,不得輒入 。慕倪迂“清閟”,又以“云林秘閣”名之 。(選自《陶庵夢憶》)

相關經驗推薦