關雎原文譯文 關關雎鳩原文及翻譯

關雎原文譯文 關關雎鳩原文及翻譯

原文:“關關雎鳩,在河之洲 。窈窕淑女,君子好逑 。參差荇菜,左右流之 。窈窕淑女,寤寐求之 。求之不得 , 寤寐思服 。悠哉悠哉 , 輾轉反側 。參差荇菜,左右采之 。窈窕淑女 , 琴瑟友之 。參差荇菜,左右芼之 。窈窕淑女,鐘鼓樂之 ?!辈糠址g:關關春雎鳩鳥,在那河中小洲島 。姑娘文靜又秀麗 , 君子求她結情侶 。

完整翻譯:關關鳴春雎鳩鳥,在那河中小洲島 。姑娘文靜又秀麗,君子求她結情侶 。長短不齊青荇菜,姑娘左右采呀采 。文靜秀麗好姑娘,朝朝暮暮把她想 。追求沒能如心愿,日夜渴慕思如潮 。相憶綿綿恨重重,翻來覆去難成眠 。長短不齊青荇菜 , 姑娘左右采呀采 。文靜秀麗好姑娘,琴瑟傳情兩相愛 。長短不齊青荇菜 , 姑娘左右把它撿 。文靜秀麗好姑娘,鐘鼓齊鳴換笑顏 。


注釋
⑴關關:象聲詞 , 雌雄二鳥相互應和的叫聲 。雎鳩(jū jiū):一種水鳥名,即王鴡 。
⑵洲:水中的陸地 。
⑶窈窕(yǎo tiǎo)淑女:賢良美好的女子 。窈窕 , 身材體態美好的樣子 。窈,深邃,喻女子心靈美;窕 , 幽美,喻女子儀表美 。淑,好,善良 。
⑷好逑(hǎo qiú):好的配偶 。逑,“仇”的假借字,匹配 。
【關雎原文譯文 關關雎鳩原文及翻譯】⑸參差:長短不齊的樣子 。荇(xìng)菜:水草類植物 。圓葉細莖,根生水底,葉浮在水面 , 可供食用 。

相關經驗推薦