以示士卒必死無一還心的翻譯 破釜沉舟司馬遷文言文

以示士卒必死無一還心的翻譯 破釜沉舟司馬遷文言文

“以示士卒必死 , 無一還心”的翻譯是:以此向士兵們表示必須決戰到死,無任何退還之心 。“以示士卒必死,無一還心”出自《史記·十二本紀·項羽本紀》,與此相關的典故是破釜沉舟,破釜沉舟表示為了勝利準備犧牲一切的決心 。
【以示士卒必死無一還心的翻譯 破釜沉舟司馬遷文言文】

以示士卒必死的原文節選
項羽已殺卿子冠軍,威震楚國,名聞諸侯 。乃遣當陽君、蒲將軍將卒二萬渡河,救巨鹿 。戰少利,陳余復請兵 。項羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無一還心 。于是至圍王離 , 與秦軍遇,九戰 , 絕其甬道,大破之殺蘇角 , 虜王離 。涉間不降楚,自燒殺 。當是時 , 楚兵冠諸侯 。


譯文:
項羽誅殺了卿子冠軍,威震楚國,名揚諸侯 。他首先派遣當陽君、蒲將軍率領二萬人渡過漳河,援救巨鹿 。戰爭只有一些小的勝利,陳余又來請求增援 。項羽就率領全部軍隊渡過漳河,把船只全部弄沉,把鍋碗全部砸破,把軍營全部燒毀,只帶上三天的干糧,以此向士卒表示一定要決死戰斗 , 毫無退還之心 。部隊抵達前線,就包圍了王離 , 與秦軍遭遇,交戰多次,阻斷了秦軍所筑甬道,大敗秦軍,殺了蘇角 , 俘虜了王離 。涉間拒不降楚,自焚而死 。這時 , 楚軍強大居諸侯之首 。

相關經驗推薦