限制性定語從句和非限制性定語從句的區別

定語從句分為限制性定語從句和非限制性定語從句 。


限制性定語從句和非限制性定語從句的區別

1.作用的區別
限制性定語從句是先行詞不可缺少的一部分 , 起著限定,約束先行詞的作用 。如果去掉定語從句,主句的含義會不完整或不明確 。
非限制性定語從句與主句的關系不密切,起到附加說明的作用,如果去掉定語從句,主句的意義還相對完整 。
The digital age also enables us to find people who share our interests. 數字時代也使我們能夠找到和我們有共同興趣的人 。(如果去掉定語從句主句含義不明確)
The book, which I bought yesterday, was written by Moyan.這本書是莫言寫的,我是昨天買的 。(如果去掉定語從句主句含義相對完整)
2.有無逗號的區別
限制性定語從句與主句之間沒有逗號隔開;非限制性定語從句與主句之間有逗號隔開 。
3.關系詞的區別
①限制性定語從句的關系詞作賓語時可以省略;非限制性定語從句的關系詞作賓語時不可以省略 。
He is a student who/whom/that the teachers like very much. 他是老師們非常喜歡的學生 。(who/whom/that在定語從句中作賓語,可以省略 。)
The house, which I bought three years ago, has a very large yard. 這所房子是我三年前買的,有一個很大的院子 。(which在定語從句中作賓語,不可以省略)


限制性定語從句和非限制性定語從句的區別

②限制性定語從句關系詞可以用that;非限制性定語從句不可以使用that , 指人時用who,指事物或情況時用which 。
Mr Smith, who was my form teacher, visited my home last weekend. 史密斯先生上周末來我家了,他是我的班主任 。(who指代Mr Smith,不可以用that)
The house, which I bought three years ago, has a very large yard.(which指代the house,不可以用that)
4.翻譯方法的區別 。限制性定語從句翻譯為先行詞的定語“...的”;非限制性定語從句通常把主句和從句翻譯成并列句,先翻譯主句,再翻譯從句 。
After graduation he left for Beijing, where he found a job. 畢業后他去了北京 , 在那里找到了一份工作 。
November is a month when we have much snow. 十一月是有很多雪的月份 。
5.關系詞指代的區別
非限制性定語從句的關系詞可以指代整個主句或主句的一部分,也就是把整個主句或主句的一部分作為先行詞,常用的關系詞有as和which;而限制性定語從句不可以 。
As we expected, the weather turned out to be fine. 正如我們所料,天氣轉晴了 。(as指代the weather turned out to be fine.)
He won the race, which made us extremely happy. 他贏得了比賽,這使我們非常高興 。(which指代He won the race)
as和which指代整個主句,引導非限制性定語從句時的區別:
①位置的區別:as引導的定語從句位置靈活,可以在句首,句中和句末;which引導的定語從句只能位于主句之后 。
②含義的區別:as表示“正如”的含義;which表示“這,或這一點”
限制性定語從句和非限制性定語從句的區別

【限制性定語從句和非限制性定語從句的區別】

相關經驗推薦