三國演義|四大名著動畫化為何難?從日漫《平家物語》,就可得出結論

眾所周知,我國有揚名海內外的四大名著,它們是我國文化輸出的重要組成部分,特別是《三國演義》在國外粉絲眾多,外國公司改編的動畫電影不計其數。我國動畫的文化輸出能力,不如海外的日漫和美漫,既然四大名著已經鋪墊了文化輸出的基礎,為什么國漫不能改編四大名著,讓自己的影響力走出去呢?有一部叫《平家物語》的日漫引進國內,或許可以為我們解答四大名著改編的動畫少,動畫化之后影響力反而有限的問題。下面來詳細分析下,如下:
三國演義|四大名著動畫化為何難?從日漫《平家物語》,就可得出結論
文章插圖

外國動畫觀眾是年輕人,名著不一定受歡迎?《平家物語》在日本文壇的地位,就像《三國演義》在我國的地位一樣。戰爭、親情和命運是它們共同的主題。《平家物語》動畫的制作水平并不低,基本還原了歷史演義的情節,制作組的適當改編也取得了不錯的效果,但它在國內只有一千萬播放量,屬于冷門動畫。2010年我國也改編過一部《三國演義》動畫,在日本的收視率比較冷門,平均收視率最高為1.48,排電視動畫二十多名開外,和《黑執事》差不多。《平家物語》和《三國演義》動畫,在異國他鄉都難以避免地成為冷門作品,這究竟是為何呢?
三國演義|四大名著動畫化為何難?從日漫《平家物語》,就可得出結論
文章插圖

因為動畫的主要受眾是年輕人,年輕人觀看動畫的第一要義是放松和娛樂。名著改編而來的動畫,對于年輕人來說有一種厚重感,和他們放松的初衷有出入。特別是外國的名著,年輕人本來就接觸甚少,觀看動畫的時候就有一道歷史知識形成的門檻,《平家物語》對于中國觀眾來說就是如此。這個季度某站單集播放量最高的日漫是《鬼滅之刃》,它是一部借用上世紀背景的熱血動畫。2010年以來在日本播放過的國漫,收視率最高的是《魔道祖師》,它是一部借用古風外衣的言情動畫。
三國演義|四大名著動畫化為何難?從日漫《平家物語》,就可得出結論
文章插圖

相較于厚重的歷史感,《鬼滅之刃》的熱血和《魔道祖師》的言情才是吸引國外年輕觀眾的制勝法寶。而且《平家物語》和《三國演義》的后期,或多或少帶有英雄落幕滄海桑田的悲涼色彩,在以娛樂目的為首要的動畫市場,在以年輕人為首的動畫市場,這種感情色彩并非強大的吸引力。用《平家物語》最后一集評論區的高贊評論來說,就是“看這部番最痛心的地方在于,當看到他們意氣風發的時候,你和琵琶一樣,是知道他們的結局的”?,F在的年輕人看動畫追求爽快,讓他們看“白茫茫一片真干凈”,他們或許難以承受。
三國演義|四大名著動畫化為何難?從日漫《平家物語》,就可得出結論
文章插圖

名著要融入動畫圈子,處于兩難境地?《平家物語》或許對于中國年輕人來說很陌生,但對于中國文學圈子來說,它算是一本知名度較高的書籍,研究日本文學繞不開《源氏物語》和《平家物語》。外國學者研究中國文學也一樣,四大名著起碼要讀個一兩本。也就是說名著由于其對一個國家社會歷史的深刻反映,成為一個國家文化和文學的名片,要了解該國家的歷史和文化,就必須品味名著經典。但動畫圈子并非如此。
三國演義|四大名著動畫化為何難?從日漫《平家物語》,就可得出結論
文章插圖
三國演義|四大名著動畫化為何難?從日漫《平家物語》,就可得出結論
大部分觀眾看動畫就是為了圖爽。要了解外國的風土人情,可以看博主和up主的視頻,要了解外國的歷史和文化,可以看名著。名著反映人性、時代和社會的職能,在動畫圈子里是不適用的,直白來說“學歷史我可以看書,為什么要跑去看動畫”?,F在動畫市場上大部分歷史題材和文學題材作品,要么是插科打諢戲說歷史,要么是用各種形象萌化名著,可見名著的嚴肅內核,除非為了適應動畫圈子而做出改變,不然很難真正融入圈子。

相關經驗推薦